Liaison or bilateral is a kind of interpretation used when the number of people requiring of interpreting services is small, in small business or informal meetings. It is frequently used in factory visits or exhibitions. In this kind of interpreting, the interpreter translates real time, which can be considered as simultaneous translation, but in this case the interpreter needs to interpret anything the person needing interpretation says, as well as anything that is being told to him, that’s why it is known as bilateral. The interpreter has to be able to switch languages constantly, and to do that he must have perfect control over both languages, as well as a deep knowledge of the cultures of the languages he or she is interpreting.
For any doubt or comment you may have on liaison or bilateral interpretation, please give us a call at +34 934 750 265 or drop us a line at firstname.lastname@example.org